Selon Benjamin Norton, fondateur et rédacteur en chef de Geo Political Economy Report, qui s'est exprimé dans une récente vidéo publiée sur X (ex-Twitter), les États-Unis mènent en grande partie une guerre économique contre les secteurs de haute technologie en Chine sous prétexte de « surcapacités ». Lorsque la secrétaire américaine au Trésor, Janet Yellen, s'est rendue en Chine, les médias occidentaux ont commencé à diffuser ce discours, affirmant que la Chine avait un énorme problème de « surcapacités » et qu'elle produisait trop de véhicules électriques et de panneaux solaires, a noté M. Norton. Lors de sa récente visite en Chine, le chancelier allemand Olaf Scholz a également soulevé la question, affirmant qu'il souhaitait « des marchés ouverts et équitables ». Les États-Unis et d'autres gouvernements occidentaux ont déclaré qu'ils « devaient » prendre des mesures contre la Chine afin de sauver leurs économies des « surcapacités chinoises ». Selon M. Norton, les implications de ces mesures consistent à imposer des droits de douane sur les produits chinois et des sanctions contre la Chine, et à empêcher les exportations de technologies afin de maintenir une plus grande compétitivité.




APR 15, 2024 BY Pepe Escobar
Iran’s retaliatory strikes against Israel were not conducted alone. Strategic partners Russia and China have Tehran’s back, and their role in West Asia’s conflict will only grow if the US doesn’t keep Israel in check.




A little over 48 hours before Iran’s aerial message to Israel across the skies of West Asia, Russian Deputy Foreign Minister Sergey Ryabkov confirmed, on the record, what so far had been, at best, hush-hush diplomatic talk

The Russian side keeps in contact with Iranian partners on the situation in the Middle East after the Israeli strike on the Iranian consulate in Syria.

Ryabkov added, “We stay in constant touch [with Iran]. New in-depth discussions on the whole range of issues related to the Middle East are also expected in the near future in BRICS.” 

He then sketched The Big Picture: 

“Connivance with Israeli actions in the Middle East, which are at the core of Washington’s policy, is in many ways becoming the root cause of new tragedies.

Here, concisely, we had Russia’s top diplomatic coordinator with BRICS – in the year of the multipolar organization’s Russian presidency – indirectly messaging that Russia has Iran’s back. Iran, it should be noted, just became a full-fledged BRICS+ member in January

Iran’s aerial message this weekend confirmed this in practice: their missile guidance systems used the Chinese Beidou satellite navigation system as well as the Russian GLONASS system.

This is Russia–China intel leading from behind and a graphic example of BRICS+ on the move.

Ryabkov’s “we stay in constant touch” plus the satellite navigation intel confirms the deeply interlocked cooperation between the Russia–China strategic partnership and their mutual strategic partner Iran. Based on vast experience in Ukraine, Moscow knew that the biblical psychopathic genocidal entity would keep escalating if Iran only continued to exercise “strategic patience.” 

https://thecradle.co/articles/how-irans-strategic-patience-switched-to-serious-deterrence


Apr 14, 2024
Major General Hossein Salami said on Sunday that the IRGC had received reports showing that part of the weapons fired by the force toward the Israeli-occupied territories had directly hit their targets. “Our information on all of the hits is not complete yet but on that part of the hits that we have accurate, documented and field-related reports show that this operation has been carried out with a success that exceeded the expectation,” said Salami.


14.04.24 By CPI

Amid Iran Threats, Tens of Thousands at Weekly Anti-Government Rallies

In its first-ever direct attack on Israel, Iran launched overnight, Sunday, April 14, hundreds of suicide attack drones as well as cruise and ballistic missiles toward the country in response to the deadly Israeli strike on an Iranian diplomatic compound in Damascus on April 1. 
Tens of thousands of Israelis protested in Tel Aviv, Jerusalem, Haifa, Beer Sheva, Eilat, Nahariya, Kfar Sava and other cities around the country Saturday evening with demands for the release of hostages held in the Gaza Strip and new elections, as the anti-government movement maintained its momentum despite the threat of the imminent Iranian attack on the country. Tens of thousands congregated on Kaplan Street in Tel Aviv for the weekly protest that has spearheaded activity against the far-right government. The rally called for early elections, the removal of Prime Minister Benjamin Netanyahu from office and a deal for the release of hostages held by Hamas.


Apr 14, 2024

Iran’s permanent mission to the United Nations has said that the Islamic Republic’s military action is based on Article 51 of the UN Charter in response to the recent deadly Israeli aggression against the country’s diplomatic premises in Damascus.


11.04.24 By CPI

Israeli Academics Face McCarthyistic Campaign

The Israel Police are weighing whether to open an investigation against Tel Aviv University Dr. Anat Matar, a leading member of Academia for Equality. saying her online eulogizing on Tuesday, April 9, the late Palestinian prisoner Walid Daka may constitute “support of and incitement to terror.” Matar, a senior lecturer in the Department of Philosophy, drew far-right condemnation after she paid tribute in a Facebook post to Walid Daqqa, an Arab-Palestinian citizen of Israel from Baka al-Gharbiyye who died of cancer at Assaf Harofeh Medical Center on Sunday at the age of 62. He was serving a life sentence for his involvement in the kidnapping and murder of the soldier Moshe Tamam in 1984. During his 38 years behind bars, Daqqa claimed to have changed his ways and to oppose violence. He became a prolific writer and was in contact with various Israeli intellectuals.


№36 (31529) 5—8 апреля 2024 года Автор: Сергей КОЖЕМЯКИН, политический обозреватель «Правды»
Турецкому руководству нанесён чувствительный удар. На местных выборах впервые за двадцать с лишним лет уверенно победила оппозиция. Однако это не остановит реакционный курс внутри страны и на международной арене. Политику Анкары разоблачают коммунисты.


№36 (31529) 5—8 апреля 2024 года

СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКИЙ ПРОТЕСТ ЗА РУБЕЖОМ

В столице Нидерландов вновь состоялась демонстрация за мир и против поставок оружия Украине. Акция, традиционно стартовавшая на площади Дам в центре Амстердама, стала самой масштабной с начала проведения подобных пацифистских выступлений и собрала более тысячи человек. Митинг предварил флешмоб, участники которого составили фигуру в виде большого сердца. Многие принесли с собой белые и голубые флаги, украшенные изображением голубя. В толпе были замечены и люди с российскими триколорами: они заявили о поддержке РФ и выразили надежду на скорейшее окончание конфликта. На импровизированной сцене одна из активисток исполнила «Катюшу», сорвав бурные аплодисменты. В это же время другой протестовавший демонстративно волок по асфальту флаги Североатлантического альянса и Евросоюза.

6 апреля 2024

СК начал проверку после обращения депутатов о «терактах США и Украины»

В СК обратились депутаты Красов, Харитонов и Лантратова, а также общественные деятели Дугин и Деркач. Они попросили расследовать «организацию, финансирование и проведение терактов со стороны США, Украины и других стран Запада».


6 апреля 2024

СК начал проверку после обращения депутатов о «терактах США и Украины»

В СК обратились депутаты Красов, Харитонов и Лантратова, а также общественные деятели Дугин и Деркач. Они попросили расследовать «организацию, финансирование и проведение терактов со стороны США, Украины и других стран Запада».




04.04.24 By CPI

Communist MK Expelled from Knesset Floor for Saying Al-Shifa Hospital Raid is War Crime

Communist MK Ofer Cassif (Hadash-Ta’al) was forcefully removed on Wednesday, April 3, from the Knesset floor after accused Israeli occupation soldiers in Gaza of attacking hospitals. Two weeks ago, Hadash-Ta’al parliamentary faction chair, MK Ayman Odeh, was also forcefully removed from the Knesset floor after saying that what the occupation army does in Gaza is a massacre.

Powered By Blogger

domingo, 19 de diciembre de 2021

Hipertelia de la discusión filmada

 









Hipertelia de la discusión filmada. O la imposibilidad cierta de enceguecer a un mundo entero 

    ¿Cómo se concatenan, a la manera de una semiosis del proceso vincular (el relativo a relaciones humanas a pequeña escala y a alguna perspicacia ideológica), las realidades filmográficas y las filmografías de una realidad?

 

Pablo PALLAS

Versión en PDF

Actualización última: 2021, diciembre 19  

      París es la ciudad más bella, ¿o es sólo un mote que se torna en oxímoron despiadado para los miserables que injustamente la padecen? La belleza en sí misma no resuelve el propósito de conmiseración o de morigeración al impartir justicia, definitivamente a su vez no es condición suficiente para aniquilar las miserias del mundo. El director Claus DREXEL realizó previamente al filme Sous les étoiles de Paris un documental sobre las personas sin hogar a partir de un título igual de poético: Au bord du monde. Acaso acompasada esa sucesión a una trilogía, en referencia a una posterior historia y proyecto cinematográfico: Des Hommes (un relato acerca de cómo la guerra en Argelia ha quedado aunada a la descompensada sociedad francesa). En este caso, pues, la propia antecedencia indica.[1] No es, claro, el mundo parisino de DREXEL la París idílica de 1900 que registraran los hermanos LUMIÈRE, de aquella cinematografía afortunadamente recuperada, mediante breves tramos de iteraciones, en sus fotogramas y etalonaje, donde e.g. se presentan párvulos que rodean alguna fontana entre la arboleda invernal junto a sus veleros que hacen de trebejo para un entretenimiento dominical, al hacerlos surcar en circunvalación a la orilla, según los avatares de la propia brisa y los empujes de su jet d'eau.[2]

      No hay una destacada cinematografía europea sin el despliegue de una historia que trate acerca de la pregnancia de ese mundo francés que múltiples directores han reinterpretado en el cierre fílmico, para bien de quienes aprenden a realizar la videncia de un intelecto vívido y avizoran a su vez cómo es que acaso se convence, si es que resultara posible, acerca de lo verdadero. No habría erudito cinematográfico que no reconozca que la propia Cinémathèque Française de París es en sí misma una institución referencial del producto narrativo que es preludio de pensamiento nuevo. No trataría ese oficio de mitos sólo acerca de la posible compilación narrativa de un editor de cine que toma el metraje de un director que graba, sino a su vez de una comprensión ideológica necesaria acerca  de  un estado del mundo y de aquella teoría cinematográ-fica[3] que  orienta   la  sintaxis   escénica  y  la interclusión de otras formas de representación que resuelven el contenido cinematográfico. No hay manera de mantenerse indiferente a los avatares de aquel ensayo estético que discute cómo acaso se concibe una película acerca de lo concreto de un mundo vívido.

      Es como la vida política misma que es intrínseca a las decisiones políticas y que se hallan dadas sin sujetarse a la sola condición volitiva o al poderoso voto a bríos, o como una barca en medio de una tempestad que abruma debido a la lejanía de su puerto y que vuelve al hombre cotidiano, incluso al hombre moralmente insulso, en el propio mundo de su eje radial, un hombre necesitado de defenderse. La pregnancia fílmica es inestimable en lo relativo al problema de su propósito en el proceso vincular contemporáneo, no sólo respecto de su filmología, sino asimismo de aquella filosofía del cine[4] que atiende su producto en un bloque críticoregresivo o sintéticoprogresivo, tanto para sumir al mundo en imágenes elusivas o alucinatorias como para especificar la narrativa del mundo a partir de imágenes verdaderamente revolucionarias que intervienen univer-salmente ese problema radical de sindéresis, y abrumador, y que trata acerca de la «experiencia personal».

      «Christine» es el personaje protagónico, es el protago-nismo que resuelve la actriz Catherine FRONT para el filme Sous les étoiles de Paris. La actriz nutrió su interpretación de grabados antiguos como los publicados en Les Mystères de Paris de Eugène SUE.[5] El filme resuelve su escena actante al encontrarse la protagonista con «Suli», un migrante de ochos años que provendría de Burkina Faso —un personaje logrado mediante la labor actoral del maliense Mahamadou YAFFA—. Ambos carecen de hogar. Ambos padecen el capitalismo de las calles parisinas durante el invierno, su falta de abrigos y de alimentos y de dinero. A Christine sólo le habría faltado el gorro frigio para parecerse a una república envejecida y olvidada de sí misma. A Suli nada le faltaba para ser admirado como un mundo africano excesivamente jovial que no comprende de imposibles y que en la Europadédalo, a donde ha sido arrastrado, en esa urbe parisina agrietada y resuelta in medias res, hurga desesperadamente entre los atisbos de su raíz en el plano de la comunicación interpersonal, orienta su mundo entero al hallazgo de su propia madre de quien se lo ha separado y que se hallaba en un Centro de Retención Administrativa. A Suli, el sistema de deportación lo ha separado de su madre a quien no sabe cómo volver a encontrar. Es Christine a quien encontrará Suli en la París de heladas calles. Ambos se abocarán desesperadamente a hallar a la madre desapa-recida, quien habría de ser deportada de Francia a Austria.

 

      De la realidad resuelta imagen. El personaje de Christine de Catherine FRONT trata acerca de la vida de una mujer sin hogar que vive al borde de un puente. Es una mujer extrañada de sí misma, deshabituada al reconocimiento de su intimidad vital, ensimismada en los hábitos de la miseria, silenciosamente agradecida de los mendrugos que recibe, a quien la palabra se le ha vuelto escasa. Y sus relaciones humanas, acompasadas en un campo de congruencias a las relaciones del mundo (al menos, a la manera de un ensayo de «igualdades fuertes»[6]), acaso como operación material de intercambios entre personas, y acompasada a un efluvio de tradiciones, se han reducido en el caso de su pauperismo a la aceptación tácita y táctica del trato indignante hacia sí misma y de un carácter y voluntad disueltos además en el anonimato que provoca la indefensión. Esa París se vuelve inverosímil, así, incluso si se es crítico de aquella francofilia que retrotrae a los aromas de una desgraciada servidumbre colonial (un veneno fatal del que un poeta en armas y heroico como H Chí Minh intentaría curar, en un mundo cruelmente desgarrado y con heridas de sangre sin cicatrizar). La vagabunda Christine al principio no habla, o advierte poco de su propia razón, instaurándose una escasez de sentido, o gruñe, o se sume en una pronunciación meramente gutural, aunque después finalmente nacerá de esa mujer una voz destemplada, una exaltación gular, y vociferará frenéticamente y toda su persona se volvería una boca que blasfema contra de aquel mundo que no sabe verla o incluso se niega a verla. Sólo es advertida entre excepcionales. De todas maneras, a partir de estas impresiones audiovisuales rememoradas no se esgrime que se trate de un filme contestatario; su relato se halla cosido con hilo blanco (así se apreciaría en Le Figaro).[7] Aunque, igualmente, el filme traza una cartografía muy documentada de los lugares de la miseria (es un plano de exposición que se destacaría a su vez en LaCroix).[8]

      No habría una imagen más sometida a la carne que una mujer que en vez de vociferante se retrotrae a la sola conducta receptiva, como la nacida de los desgarramientos de una república que ha olvidado sus ensueños de libertad, de fraternidad y de igualdad —y que se deslinda del propósito moral de erradicar del mundo, al fin, los silencios injustos, esos que no traducirían la herida abierta en una queja positiva, sosteniéndose de una lógica de respuestas asertivas—. La desobediencia cartesiana, al menos esa que aniquila el fijismo del silencio injusto mediante el que se recubre a los oprimidos, se nutre de tecnologías aprehendidas a sangre y fuego, sobre todo en los territorios africanos neocoloniales, como bien puede remedarse de un acertado florilegio que critica la acritud moral del liberalismo ramplón, ese que pulula en sociedades pauperizadas, y siendo que los comunistas de Zimbabwe han sabido volverlo además una iteración propagandista y, a la vez, un dispositivo de razón: When I give food to the poor they  call me a  saint. When I ask why are the poor hungry they call me a communist.[9] En el filme, se muestra a Christine, verdaderamente mimetizada, y de manera bellamente undívaga, además, junto a personas pobres y sin hogar acogidos para alimentarse en el primer distrito de París, a la entrada del templo católico de SaintLeuSaintGilles.

      Ese corpúsculo social de silencio en que se sume el indigente, incluso en las condiciones de una iconografía del miedo (o del agradecimiento sumiso), implicaría a su vez la imposición política del no saber hablar con el otro. Implicaría carecer propiamente de esa necesaria capacidad para la experiencia que torna al sujeto lógico una criatura verdaderamente majestuosa, si se asume la metafísica semiótica de su proceso vincular implicado, y no debido a que el habla del otro resultara un objeto extraño (en tanto problema material de la cosignificación y de la existencia misma de la lengua sólo como Lk), siendo que esto se resuelve en el ejercicio de la traducción, o porque acaso no hubiese una telecomunicación posible entre diálogos resquebrajados, entre las condiciones cronolectal o sociolectal en que se realizaran, algo posible de solucionar asimismo mediante pedagogos, sino porque los mundos de una persona y de otra se hallaran ensimismados y cada quien en su propia alucinación (el proceso vincular no se torna orgánico, la valoración histórica e institucional de los actos se disuelve en el perspectivismo).

 

      De la imagen amplificada. Habrá incluso un presente teletecnológico que discurrirá tal vez esta cuestión de las relaciones humanas, en un plano de clases de comunicación (regidas mediante la psiquiatría o la política), así como su propósito de organización y sentido, mediante tecnicismos que permitan argumentar algún «metaverse». De ese metaverso que hubo sido ensayado e.g. por Neal STEPHENSON en su obra Snow Crash. Es de suponerse que sus nuevos mundos se convalidarán a partir de la sofisticación de las ortopedias hápticas, u otras, además, asociándose a tecnologías que remitan a aplicaciones digitales cognitivas, a dispositivos ópticos, a vestuarios electrónicos acondicionados a esa operatoria, a interfaces nuevas relativas al tipo de telemundo, al control de los intercambios en su condición humana, a nuevas redes de comunicación, a una telemática cuántica, a una criptoeconomía y una ciberseguridad orientadas a esa nueva radicación de las transacciones, al almacenamiento de datos, valiéndose de la biología sintética, etc., resueltas mediante una robótica blanda y la ciencia perceptiva (además de otros múltiples cierres categoriales pertinentes o atingentes a la vivificación de todo mundo remoto).[10] Esos nuevos actos de imitación aún autómata de una fuente viva, se habrán de enserir al enfrentamiento del relato del sujeto lógico con la supervivencia del valor político de sus condiciones materiales de vínculo, siendo que podrían reducirse incluso a la sola complementariedad social o estilización de los intercambios, y quien ensimismado en lo ficcional del avatar, en su sintaxis de gadgets, (algo que comenzó a revisarse mediante el argot de la antisocialización), acaso no logre desbordar las condiciones de un entretenimientodesólorelato que lo inhabilite finalmente a decidir al influjo de los géneros de materialidad, y de su relación no‑alternativa de géneros, para reconocer y deslindarse de toda hipotética delirante, y que debido a sus amplificaciones, se volviese torpe y funcional a la ideología del deleite necio habido en la opresión a la racionalidad de un estado del mundo (volviéndose acaso el sujetoconectado un alucinado crónico de nuevo tipo). Esto, claro, no sería un mero objeto de distopía, el sólo escopo de un plano de interpretación ciberpunk acerca de los procesos vinculares, sino un problema radical de geoantropografía donde las decisiones políticas sólo resulten remitidas a claustros racistas y a elites de eruditos —u otras formas de areópago—.  

      En una noche fría de luna llena en París (no podría haber un cuadro de mayor realce cinematográfico), Suli desaparece de la vista de la vagabunda. Dormitaban al resguardo de una plaza. Hay un cantante de calle que interpreta con su acordeón una melodía. Y delante del cantante pasa una mujer negra, acaso la personificación de la mismísima África, vestida como entre tules sanguinos. El infante la mira o la admira e irreflexivamente se conduce tras aquella dama nocturnal, como si un guerrillero aventurero siguiese el progressus de su tierra madre robada por una Europa que no se emblematizaría tanto como una «madre patria» sino, sobre todo, sólo como una mala madrastra. El relato cinematográfico, acaso a la manera de una cesura enserida a una noche parisina de invierno, como la métrica aplicada a la poesía moderna (distinto a la sucesión de la poseía clásica), hace aparecer a aquella dama envuelta en volutas enrojecidas mientras el extranjero trovador le canta a la noche. Suli la mira, vive acaso un ensueño despierto, y la confunde a esa dama extraña con su madre, la desaparecida a causa de la deportación. La sigue, prosigue su devenir. Es, esa dama de la noche, un África misma inalcanzable. La semejanza con su madre desaparecida que impone a esa mujer que transita las despobladas calles parisinas de invierno, es de suponerse sólo causada por la desesperación y su infantilidad esperable.

      La vagabunda es esa otra mujer que recorre en las condiciones de la desesperación y el agobio los recovecos de su París, hasta que debajo de un puente, en ese submundo parisino, reencuentra al infante ido de su lado y junto a otros varones provenidos de su patria, sólo varones migrantes adultos, de la misma patria africana de que es oriunda su madre apresada. Uno de los migrantes africanos se acerca a la vagabunda parisina. Debajo del puente, el migrante le cuenta a la vagabunda acerca de la valentía de Suli que ha llegado en patera y ha surcado desiertos, montañas y guerras (una geografía humana que en efecto intervienen otras geografías). La vagabunda elogia el francés que habla el migrante. Y el migrante se lo aclara: es la colonización —y agrega que tiene estudios—. Y es la Françafrique y su legado sangriento de relaciones coloniales; y a pesar de su hedor a muerte, ¿acaso no continuría añorada entre la seductora oligarquía parisina y sus financistas y burócratas? La vagabunda, así, se contrapondría a otra dimensión de análisis que no será el de la colonización sino el de la universalización de las formulaciones que resuelve la civilización: los astros se atraen de forma proporcional al producto de su masa que es inversamente proporcional al cuadrado de la distancia que los separa. ¿Sabe qué es eso?, pregunta la vagabunda (iluminándose su rostro, al saberse causa de la erudición). Ella misma lo responde: Newton, la teoría de Newton. El migrante africano que se hallaría perplejo (a la manera que discerniese Maimónides), ante esa universalidad tácita sólo atina a comentarle no tengo INTERNET. ¿Cómo podría acaso volverse un objeto de interés estadístico y de urbanización ese diálogo entre miserables, ese no tengo INTERNET, siendo que de alguna manera justifica por refractación el ostracismo que padecen en lo socioespacial y en las propias redes digitales (las aplicadas como «redes sociales» o «redes antisociales»)?[11]

 

      Del sólo individuo desbordado. Es Suli quien bajo un puente juega con un caleidoscopio obtenido por la vagabunda —se lo obsequiaba acaso para que mirara con sus ojos nuevos—. Luego, el párvulo gime y solloza bajo el puente a causa de la ausencia continuada de su madre capturada. Estos varones bajo un puente en que los cobijaron son de Burkina Faso, de una heroica tierra refundada, aquella que hubo sido la nación del Alto Volta y que sería transformada en el País de los hombres íntegros —como ese patriota que sería Thomas SANKARA, su prócer—.[12] ¿Sería acaso posible abatir la alienación a partir de la empatía? Definitivamente es insuficiente. La vagabunda pregunta al migrante de Burkina Faso a dónde lleva la policía a gente como tú. Le muestra una hoja documento —la vagabunda se lo presenta al migrante— y advierten que es una orden de expulsión, para que se vuelva a Austria a causa de la ley europea o, como lo aclarará el migrante a la mujer mendiga, a causa de la dublinización[13] de la ley y de los registros de huellas. El migrante le cuenta que en Austria es donde se le habrían tomado las huellas digitales a esa madre atrapada en Francia. El asilo se le circunscribe al territorio de Austria. El espacio Schengen es inexistente o apenas artilugio para el africano migrante que busca refugio (no se le permite salir de su propio gueto administrativo). Para el africano perseguido solo hay espacios de «apartheid» en la propia Europa (como el apartheid sudafricano que la misma Francia durante la otrora administración MITTERRAND silenciara, al mismo tiempo que la revolución de Burkina Faso justamente lo denunciaba).[14] Quedó obligada la madre de Suli a pedir el asilo en Austria y no podría relocalizarse dentro de la propia Europa, no en Francia. El migrante bajo el puente le dirá a la vagabunda adepta a los principios newtonianos: No nos queda más remedio. Si la policía francesa te detiene, te deportará a Austria.

      Este largometraje, algo propio, además, y, en general, de la mismísima parsimonia cinematográfica francesa, de aquella cinemateca que sabe referirse a la exaltación de la lentitud y flema de su obrar narrativo, permite algún regressus al propósito de una construcción de la idea de persona.[15] Aunque, claro, en el arquetipo pedagógico del discurso, de ese que existe en el reflujo hegemónico dado acaso como lado activo del idealismo[16] en que se encastilla el sentido común o la opinión, no debe confundirse acaso la moralidad de un testimonio[17] que se formula con fervor y anhelo de veracidad, siendo además un dispositivo transaccional interpersonal, a aquella otra expresión intrínsecamente colectiva de lo narrado que cristaliza, y en su condición de registro, en unas ciencias humanas que se refractan como ideologías confusas e incontroladas[18]. Permite el transcurrir del filme no sólo la reflexión acerca de la personaysucarácter como producto radial necesario de una sociedad de personas y de su proceso vincular sino de la persona‑circular a su vez en su estado solitario.[19]

 

      De la sola personificación desbordada. Así, el relato fílmico que trata acerca de la vagabunda parisina y el (o su) párvulo ilegal —una pieza más finalmente de entre tantos otros relatos cinematográficos, de una cinemateca irremisi-blemente vuelta, además, un verdadero cosmos simbólico— hasta retrotrae, y es que es capaz de provocarlo, a la manera de escopos relativos a ese proceso vincular que existe revestido de testimonios, al problema de la mismísima ciencia interesada que tratara un sabio de Córdoba como Ibn Hazm.[20] La vagabunda finalmente parecería lograr la comprensión de sí misma, volviéndose ese relato cinematográfico, su exacto propagandismo de la esperanza, una forma posible de Oda a la alegría, de comprensión posible de esa sinfonía beethoveniana, nacida del poema de Friedrich SCHILLER y devenida en himno comunitario europeo (en algunas ocasiones velarizado, a causa de su cuerpo de malos tribunos). En escenas finales la actriz se golpea y lacera la cabeza sobre la traslucidez de una vidriera blindada del aeropuerto para que al otro lado, donde su voz no alcanza la razón del otro ni es percibida y no hay símbolo de palabra escuchada (sino sólo fenómeno apotético), el escándalo se vuelve semejanza o continuidad definitiva de su justa desesperación por el otro. Es mirada. Acaso sólo al final de todo, es mirada. La guardia se encamina hacia ella, la vagabunda. La madre negra a ser deportada, al mirarla, advierte tras de aquella otra mujer desamparada a su propio hijo que la buscara durante los días invernales y las noches invernales de las calles parisinas. Igual es deportaba. Igual se ejecuta ese artilugio aduanero. Aunque no se hallará solitaria, su hijo la acompaña en el acto de deportación.

      El relato de la libertad finalmente es «superado» por el de la alegría (donde la realización de sí no impide proyectarse, dado que se continúa como vivificación de sí mismo en la dedicación al otro incluso como consolación esperanzada). Aquellas últimas escenas de alguna manera parecerían ensamblarse críticamente acaso a una geopolítica del maltrato. Valdría rememorar la sentencia que Miquel BARCELÓ en Cuadernos de África retomara de François AUGIÉRAS y de su obra Le voyage des morts: «África: último campo de experimentación de Occidente».[21] No es un problema sólo aquella carencia de habla consigo mismo mediante la que el propio ahogo del sujeto —y respecto de sí mismo— se resuelve en una nada de introspección, o en una profundísima analgesia culpógena, o en un ensimismamiento necio, etc., lo es asimismo la inhabilidad social para confrontar colectivamente y a tiempo los indicios de deshumanización[22] por los que el sujeto positivo de videncia se amilana al mecanismo vincular de la recepción y las aceptaciones perpetuadas a causa del horror plutocrático impuesto a sus asociaciones determinadas —al que ciertamente acostumbra el paisaje capitalista—.

      El producto audiovisual, como dispositivo didascálico, interviene efectivamente aquellos sentidos estéticos mediante los que el sujeto lógico, y por su atributo alotético, reconoce, delimita e identifica las cosas del mundo y las define para resolver el mismísimo producto de la razón. Y sin bien remite a planos inconmensurables entre sí, refiere a un obrar en el mundo que permite incluso discutir el problema de la bondad. No trata acerca de su condición gramatical que hasta permitiría ensoñar alguna estética acerca de la bondad, sino de su ejercicio de arqueología política (i.e. de una orientación aplicada, propiamente socrática del interés transaccional habido entre sujetos de decisiones), a partir de diferentes cierres categoriales, así como de cierres tecnológicos o procesuales respectivos que se codeterminan, puesto que podrían comprenderse sus múltiples registros de bondad en la condición βoperatoria de sus análisis, i.e., sobre todo, enciclopédicamente y por su praxiología.[23] Esto, lo audiovisual como ensayo acerca de la miseria y del ostracismo a partir del relato fílmico (aunque cabe la desorientación de radicar los diálogos, los monólogos y hasta el discurrir de las escenas sólo en el plano del oropel, al igual que el rico oropel de aquella realidad que es vívida, impidiéndose así la tarea pedagógica de ver aquello que existe detrás), finalmente, su propedéutica, es una materia política que refiere a la Francia de siglo XXI, aunque, incluso, asimismo, a aquella otra Francia, a la Francia anterior que sería la vivida por un JeanPaul SARTRE excepcional, la de una Francia a su vez en resistencia antinazi. Una Francia a la que pertenece ese pensador, quien supo ser a la vez filósofo e intelectual —al menos esa es la relevancia que le dictaría BUENO, quien además afirmará que nunca ha existido en Europa esa inteligencia, siendo que se recae en confundir el acto de hablar acerca de alguna cuestión académica en un plano de doxografía con el del análisis de la realidad a la que remite el intelectual y el filósofo, a la que remite en resumidas cuentas el verdadero filosofar—.[24]

 

      Del sistema opresivo. Es, pues, en todo caso, esa bondad referida, una bondad que se resuelve de manera noalternativa en las condiciones de la experiencia nopersonal. Aunque los procesos vinculares intervenidos por el oligopolio de la telemática no necesariamente permitirían, no ya la bondad como carácter intrínseco a la relación social, sino, ni tan siquiera una propedéutica a la bondad como alternativa transaccional: «La periodista filipina Maria RESSA criticó a Facebook por "priorizar la difusión de mentiras junto con la agresión y el odio frente a los hechos"».[25] Ha comenzado a ser paradigmático, al fin, el señalar a las «empresas gigantes», y en un marco oligopólico, y vueltas imperio, integradas a lo que se ha dado a conocer como la GAFAM, entre las que se reconocen Google, Amazon, Facebook, Adobe, Microsoft, siendo unidades económicas tecnológicas que han llevado demasiado lejos sus silos de información y con ello las trabas a un deambular libre de vallas por la INTERNET, algo que sucede cada vez con mayor frecuencia a partir de modelos de negocios excluyentes y sin suficiente justificación legal. Dominan una red de redes que interviene —distinto del mito de la robotización— el mundo del trabajo, y, orientándolo a una precariedad aberrante, mediante modelos de economía GIG y volviéndose paradigma neoliberal su nueva esclavitud (la del emprendedurismo, la del freelance, la de su economía colaborativa que transforma en quimeras derechos laborales y previsionales basales para la dignificación del acto de trabajar), además de confirmarse mediante operaciones de obtención de recursos sin contribución fiscal o de distorsiones que provoca en los mercados y las finanzas públicas, dándose una ausencia de gravamen aunque se produce valor añadido. Y se agrega a esto la economía de los clicks y los likes, su propio ambiente basado en influencers y meta influencers.[26] Esos Goliat procuran definitivamente obtener inmunidad fiscal, los David los vencerán.

      La propia relación docentediscente que implica la relación discentemundo se hallaría intempestivamente abrumada por el oligopolio telemático y su esquema anglosajón de intervención de procesos. Las relaciones humanas de las personas con sus mundos de interés, y entre las personas, así, finalmente, así como el problema moral y abrumador de la deshumanización del acto civilizado (incluso por la absolutización de la vía del tecnicismo, harto aplicada por el estado nazi y algo así debe remarcarse una y otra vez), si se recreara la asignatura de su problema como el ejercicio de un contenido programático que forma al sujeto de trabajo y de república, cabría discutirlas no como un mero objeto doxográfico sino como un escopo pedagógico relativo a aquellas realidades a las que se les identifica un criterio de relación que cristaliza el porqué de sus propias transformaciones. Esto implica definir las realidades en su condición adjetivada. E implica lógicamente a la situación interrogativa. Un caso lo es el presentado por otro filme que nuevamente tiene a la París de los mendigos como protagonista: Fahim —del director PierreFrançois MARTINLAVAL—. En ese filme, el personaje de «Mathilde» interpretado por Isabelle NANTY, siendo la funcionaria de una escuela de ajedrez, formula una pregunta desesperada en un programa radiofónico en que se entrevista a un político francés, y, a la manera de un evangelio, inyecta su queja moral interrogada: ¿La Francia es el país de los derechos humanos o simplemente es el país de la declaración de los derechos humanos? Lo pregunta consternada, ante la deportación inminente de un avanzadísimo estudiante de ajedrez de su escuela, y que trata justamente acerca de «Fahim», interpretado por Ahmed ASSAD, y también acerca de su padre, quien es un vendedor ambulante de rosas rojas, ambos, oriundos de Bangladesh y venidos a Francia, y siendo que superviven padre e hijo a la intemperie en la Porte des Lilas junto a otros bangladesíes (y padecen las calles, también junto a otros excluidos sociales, a otros migrantes, nombrados como «los vagabundos», al igual que los afganos que se hallan en el Canal SaintMartin, o los somalíes en Porte de La Chapelle).

      París, ¿qué sucede contigo París y con tu histórica comuna? ¿O cómo es que lo preguntarían los narradores como Victor Hugo? ¿Qué sucede contigo vieja Europa? ¿Acaso la París de la Comuna simplemente mirará impertérrita, de brazos cruzados, una mañana, tras un sueño intranquilo, cómo la vieja Europa adquiere un rostro deforme de toda humanidad, acaso deformado por un «Éric Zemmour» y su patética Reconquista? ¿Acaso es razonable ser testigo ciego de esa horrorosa metamorfosis kafkiana? No sea que como le sucediera a «Gregor Samsa» (ese personaje sometido y sin derecho a enfermar de Franz KAFKA, ese escritor judío que mediante su admirable alarma en Die Verwandlung se funda como autor universal, siendo que a partir de ese personaje observa, a su vez, las condiciones del trashumante enajenado, de las propias relaciones humanas enajenadas y de sus actos codeterminados), o será simplemente que apenas atine a la sola perplejidad de sí mismo: —¿Qué me ha ocurrido? Mejor sería para la anquilosada Europa una anterioridad presente que le permita ciertamente revelarse contra toda lengua carcunda, proclive y ansiosa en destilar el veneno racista y xonófobo: —¿Qué me ocurre? Ahora, ¿qué me ocurre?

     Habría que recordar a su vez que Gregor Samsa acostum-braba a dormir sobre su lado derecho, aunque luego de la «metamorfosis» sólo le sería posible quedar de espaldas y siendo que su costado izquierdo parecía una única y larga cicatriz que le daba desagradables tirones —todo le resulta difícil debido a su delicado costado izquierdo—. Y ya no le resultaría posible a su vez conciliar el sueño. Gregor se vuelve, según los literatos, algo así como un «escarabajo» (un coleóptero que según el simbolismo egipcio que lo refiere, retomado posteriormente entre griegos y romanos, si es de alas recogidas tratará acerca de la vida que aún no ha podido florecer, o, si además de sus élitros posee alas posteriores desplegadas implicaría por otra parte la posibilidad de resucitar). Es el escarabajo que dedica su vida pedestre a hacer rodar una borla de estiércol que se descompone, más cada vez, aunque, es, no obstante, también un elemento nutricio para aquellas semillas que acaso lograran fructificar. Gregor se vuelve un escarabajo de textura coriácea; abandonado y raquítico, le tomó el gusto a las verduras pasadas medio podridas, a los huesos de la cena, al queso rancio e incomible, a restos de pan, entre otros desperdicios acompañados por agua —puesto que la leche agradablemente fresca le resultaría imbebible—. Luego simplemente muere abandonado y postrado en su propio hogar, en su alcoba despersonalizada, o vacía de misericordia a sus propios restos mortales, localizado en algún tramo de la Charlottenstraße de su ciudadmundo. 

      Así, a partir de la recurrencia cinematográfica de unos «derechos humanos» ufanamente proclamados por la vieja Europa, en Estrasburgo, a la vez, mediante un Parlamento Europeo que los tremola injustificadamente, es que se resuelve el reconocimiento de la tragedia, de una maldad expandida, acaso a la manera del personaje de Mathilde, en el filme Fahim, mediante formulaciones interrogativas, como functor del propio objeto fílmico, incluso si es dado en la condición degradada del enigma (capaz de quitar el sueño, o de obliterar los sueños), o incluso como mero objeto de intertextualidad. Discute ese mundo fílmico a una vieja Europa que vuelve, sí, otra vez, a pecar de fariseísmo (siendo e.g. el «Premio Sájarov a la Libertad de Conciencia» uno de sus dispositivos civilizatorios de siglo XX que resultó devenido, fariseísmo mediante, a homenaje de causas reaccionarias, a mero propagandismo obtuso y tenebroso para la facilitación de su intervencionismo). Es un relato europeísta rasguñado en su ideología racista, a partir e.g. de una relación de relatos de migración y de estéticas en los planos audiovisual y fotográfico posibles de reconocer en la labor documental de cineastas como Ferruccio GOIA[27] o Iván LÓPEZ[28] entre tantas otras personalidades que destacan por su comprensión de esa faraónica cinemateca.

 

      De la opresión cierta. Esta crisis migratoria se trasluce en toda la Europa, en sus fronteras aceradas, en toda su sensibilidad social petrificada en los tecnicismos de sus aduanas, aunque se halla la propia Lesbos que lastimosamente sobresale como símbolo de ese desprecio al necesitado, a quien cada vez más se lo difumina en el disimulo de su desaparición narrativa. A ese corazón del martirio donde Lesbos es, no sólo una ínsula, sino, toda una Europa entretejedora de fronteras y más fronteras inexpugnables contra del menesteroso y hambriento, a esa Lesbos es que retornaría Franciscus PP para reiterar una sentencia moral: «(...) Y, ¡cuántas condiciones indignas del hombre! ¡Cuántos puntos críticos donde los migrantes y refugiados viven en situaciones límite, sin vislumbrar soluciones en el horizonte! Y, sin embargo, el respeto a las personas y a los derechos humanos —especialmente en el continente que no cesa de promoverlos en el mundo— debería ser salvaguardado siempre, y la dignidad de cada uno debería ser antepuesta a todo. Es triste escuchar que el uso de fondos comunes se propone como solución para construir muros».[29]

      Y si de muros se trata, la propia agencia de fronteras Frontex parecería reconocerse definitivamente como una organización criminal de la Unión Europea que se asocia ilegalmente a operaciones de financiamiento para la patrulla y persecución costera en el Mediterráneo, el saboteo de operaciones de rescate humanitario, la captura de migrantes, el secuestro, la detención en cárceles clandestinas africanas como la de Al Mabani en territorio libio, la tortura, el comercio esclavo y hasta el asesinato de migrantes que finalizan su travesía en sepulcros innominados —es un corolario razonable, y horroroso, si se asumen como referencias los nefastos casos denunciados que publicaran SWI[30] o The Outlaw Ocean Project[31], entre otros múltiples órganos periodísticos—. ¿El propósito de la Unión Europea es que los migrantes africanos, en resumidas cuentas, incluso al precio que resultara necesario de la fatalidad, nunca lleguen a Europa, salvo en raras excepciones sólo para que sean un objeto de propagandismo de democracia capitalista, funcional a las relaciones públicas de sus oficinas de prensa? La propia cinemateca europea, en su multiplicidad estética, parecería ofrecer por respuesta un sí rotundo, una horrorosa afirmación que sume en la inmoralidad a toda una existencia posible de relaciones humanas supuestamente orientadas a la ayuda humanitaria, siendo que la Unión Europea termina por contrariar con su racismo y xenofobia toda dignificación de la persona, en el mundo transaccional de las naciones que implica mucho más que el sólo propagandismo filantrópico operado mediante publicitadas donaciones de fondos.

 

      De la necesidad del otro. La necesidad social y vital de mirar a ese otro sin el veneno racista o xenófobo, además, trata acerca de una práctica moral que ha impregnado como objeto narrativo al propio registro cinematográfico.  Podría remedarse un filme con tinte de comedia que acentúa o replica con su título, y hasta la irrealidad, la sentencia Je pourrais être votre grandmère —un cortometraje de Bernard TANGUY, de 2010—. Esa sentencia es un cartel escrito por «Olivier», el protagonista, un abogado decoroso interpretado por JeanToussaint BERNARD. Es un cartel que elabora o reescribe para una anciana vagabunda rumana que no sabe cómo anotar o hablar fluidamente en lengua francesa —y escribe la sentencia para que sea más convincente su pedido de ayuda y de dinero en plena calle, en pleno invierno—. Ese otro personaje, la vagabunda rumana, volverá a su tierra, a causa de enfermarse durante el invierno, para obtener atención hospitalaria, aunque luego retornará a la París de los mendigos (visitará sólo brevemente su Rumanía, otra vez retrogradada al sistema capitalista, al endeudamiento externo y a la ideología monárquica; preferirá seguir siendo vagabunda en las calles parisinas). ¿No cabría saber, al menos mediante abducción moral, si esa dama de la calle —u otra, alguna otra vuelta pordiosera rumana en París, alguna otra hambrienta europea— no añora acaso el salami con soja, ese mismo que se elaborara en la época revolucionaria de Ceaușescu, el mezeluri hecho de ceafa de porc, o de muşchiulet, el que tanto se denostara por parte de la clase ecuestre rumana anticomunista, la de sutil encanto y de paladar negro, así como de lengua dedicada a la sola pirotecnia irracional de su alegría capitalista? El énfasis moral de una sentencia radicada en las angustias de la intemperie invernal, o en la del no saber dónde vivir, podría así volverse axioma: capitalismul me-a distrus tara. Y en el filme descubre ese abogado que es protagonista del cortometraje que el cartel escrito a la vagabunda rumana es sólo el inicio de la historia, puesto que proseguirá la producción de carteles para cada menesteroso que se le acerca y es que sus actos literarios lo preceden. Los escribirá con vuelo y pluma esmerada, para que llamen a la filantropía aunque mediante formulaciones cada vez más especializadas —para alcanzar la susceptibilidad y sensibilidad del transeúnte francés—. Esto, claro, la ayuda a los menesterosos y migrantes, lo hará entrar en conflicto al abogado con la propia vigilancia policíaca en el espacio público puesto que se intentarían tildar de delito sus actos de escritura o reescritura y repartición de carteles donde se anotan contenidos para invitar a la ayuda social.[32]

      De alguna manera, el referir a la economía de las rela-ciones humanas y de las revoluciones que le competen, para volverse dignas, antes o después conduce a París. Es un hito terrenal, esa París, en el que múltiples temas existencialistas (sin que el término acaso remita a ninguna premura escolástica) se detienen y la circunvalan; no necesariamente a causa de sus filósofos sino sobre todo debido a sus autores literarios. Esto mismo podría invitar al intento de un ensayo acerca de la antropología material de las relaciones humanas como asignatura de una operatoria didascálica, o como un escopo de la propia economía de la conducta, vuelta acaso relato de una sucesión sociológica. El relato filmográfico que expone Sous les étoiles de Paris, al menos como escopo pedagógico de la problemática vincular (e.g., según un reconocimiento de círculos globulares, o en el hacerse de planos diamérico o metamérico), acaso a partir de la propia interpretación de las relaciones de sojuzgamiento que se expresan, no trataría sólo de aquel proceso vincular que es dado como «narrativa», referenciado a partir de una pequeña escala entre personajes, o mediante su gran escala entre países como los de Francia o Austria en su dialéctica de instituciones, sino de ciencias humanas que discuten su sentido en un marco abarcador de factores esenciales que serán a la vez fenómenos oblicuos.[33] Su escopo pedagógico trataría pues acerca de cómo saber definir los nuevos objetos de sensibilidad social que produce y cómo acaso se aplican a las nuevas situaciones de un estado del mundo (donde las predicciones que se proyectaran resultarían posibles, en su gnoseología, a partir de una ciencia nohumana aunque propiamente atinentes de igual manera a un campo material humano). 

      La vieja París filmada es sin duda y por excelencia una narratología atinente a las luces y las sombras de una metrópoli que aún preserva neciamente en ultramar vestigios de su imperio de colonias (incluso mediante el tecnicismo jurídico, como lo es el caso del archipiélago de la NouvelleCalédonie o «the pebble» que se ha negado a independizarse[34] y mantiene sojuzgado al soberano: el kanak, a quien vergonzosamente se excluye de la economía de sus propias islas y se lo reduce políticamente al eufemismo de habitar sólo en «reservas territoriales» en las que se lo retiene). Es una París que refiere a sí misma y a sus multiplicadas relaciones humanas de mundos (de su tráfago o de personas o de inmorales). Es la vieja París y la nueva París, es la vieja y provincial  Lutetia Parisiorum y la nueva y cosmopolita París de los gilets jaunes y de los gilets rouges (de ese mundo de trabajadores desesperados ante tanta parvedad laboral y salarial del capitalismo neoliberal europeo), quienes aunados con el mundo síndico convergían en los años de 2018 y 2019 en la defensa del mundo laboral: «œuvrons main dans la main pour de meilleurs lendemains» —esto mismo supo remarcarlo un tribuno como Céline BRULIN, anunciándolo como indicio de la unión de intereses forjada entre los necesitados de siempre—.[35] La vieja y la nueva París, y no sólo para los cineastas, trata acerca de múltiples historias, incluso a la vez imbricadas, aunque la actuación insurreccional de los comuneros parisinos la volvería una capital de la historia de la clase obrera, del proletariado, del explotado y afligido, finalmente, del hombre desposeído que construye aquella riqueza que aún no le pertenece —en una economíamundo en que resultaría incluido el propio migrante—.

 

      De la narrativa vívida. El joie de vivre parisino es mani-festado en Sous les étoiles de Paris a la manera de una pasión del sacrificio o —acaso más modestamente especificado— como un acto conmiserativo, el que ciertamente orienta la mirada comprometida de lo vívido y lo vivido hacia ese otro que no yo. Aparece una vida parisina descarnada, desarraigada del cliché parisino relativo a ese flujo transaccional propio de lo coloquialmundano que habilitaría a infinitud de deliciosos libretos de comedia a partir de mundos: el hedonismo, la libertad, el lujo, la moda, la bohemia, el arte, la gastronomía, finalmente, el de los ritos de forjar día tras día, al menos moderadamente, una realidad de razonables deleites. Aparece la París neoliberal en sus composiciones radicales: la xenofobia, la injusticia, la sociovulnerabilidad e indefensión, la miseria, el racismo, la soledad, la vida tugurizada, la dignidad humana carcomida (reducida a «calidad de vida» o a «índice de felicidad»), el escarnio, entre otros males desplegados. Es la comprensión de las relaciones humanas (en un campo donde confluyen, necesariamente, afortunadamente, personas e inmorales) a partir del intento de acercamiento a la sabiduría literaria de un desterrado a la ínsula de Guernsey como Victor HUGO, en la intimidad vital de su ensoñada Hauteville House, donde formularía Les misérables. Vive Paris!, para pensar la Paris de las revueltas sociales, aquella que no es sumisa ni siquiera ante reyes, aquella que debería de arder posteriormente en la carne de su resistencia, y hasta sus raíces, antes de ser tomada por la horda nazi. Y es que París es la caldera de las insurrecciones, es una luz sanguina para las hordas hambrientas. 

      En el filme de DREXEL, aparece la vagabunda francesa encontrándose con otra mujer algo «saltimbanqui» que habita a la intemperie en su propia furgoneta «Kombi» (como el Kombinationfahrzeug que produjo VW a partir de la década de 1950, el Volkswagen Kombiwagen o Volkswagen Kombi); ambas, revesadas por su Europa, parecerían inducir a la especificación de un paisaje anclado en décadas anteriores a su propia vejez, a la manera de las condiciones estéticas de un diorama. Y en el interior de ese templete o capilla que es la Kombi, se hallaba «Ranko» que parecería ser un bonobo disecado (acaso, como si refiriera a un talismán apartado de alguna colonia europea en las explotadas tierras africanas). Suli mirará algo espantado esa pieza muerta y embalsamada. Es esa desconocida «saltimbanqui» quien orientará a la vagabunda Christine, para que sepa llegar hasta el centro de detención donde se recluye a los migrantes a deportar. Una vez que llegara a ese centro de detención, la guardia policíaca no atiende balbuceos, tampoco fundamentos. Sólo retirarían a la mujer vagabunda de aquel recinto de detención, se la apartaría del camino. El bonobo de la Kombi, de pelaje bien atusado, vaya a saberse a manos de qué naturalista, hace acordar a la taxidermia de siglo XIX, como un arte que resuelve la recreación fiel del animal vivo y salvaje (la misma época en que se publicaría en lengua española El origen del hombre de 1876 y El origen de las especies para la divulgación del darwinismo y que durante siglo XX tendrá por continuidad de su apología a Julio CARO BAROJA con su artículo en Historia 16 titulado El miedo al mono, para la defensa de los progresos científicos y contra sectores reaccionarios de la sociedad española atrincherados en el Concilio Vaticano I).[36] El párvulo se mostraría algo acobardado ante esa pieza de taxidermia que parecería mirarlo fijo, como si se hubiese hallado, atrapado acaso en el mismísimo habitáculo museístico de La Salle des Espèces Menacées et Disparus, en el mismo París en que se había perdido, y perdido a su madre, donde se expone a un gorila de montaña como el ejemplar de Gorilla beringei beringei y que allí mismo se exhibe, siendo una pieza reconstruida por una compañía londinense (década de 1920) y posteriormente adquirida por un aristócrata francés a causa de su anhelo coleccionista (el primate muerto, rellenado y endurecido del museo simplemente pasó de manos, de una flema a otra, igual que ocurría con la población africana de las colonias, siendo que curiosamente los franceses, ingleses o estadounidenses tan propensos a la conquista ilegítima de territorios y de tráfico de esclavos eran a la vez durante siglo XIX verdaderos cultores de las ciencias).

      ¿Cómo serían finalmente integrados estos miserables heroicos a la historia más noble de una París que alguna vez supo unificarse, incluso ensangrentada, para obtener su liberación de los monárquicos, de los nazis, de los fascistas, para contribuir a su permanente liberación inacabada? La otrora interrogante acerca de los «derechos humanos» de la actriz francesa NANTY en Fahim, en su labor interpretativa como Mathilde, cubre indefectiblemente como un penoso manto moral a la totalidad de la Unión Europea. Allá por donde avanza la NATO, a la manera del sagrado Othar, el corcel gris del rey Atila (según lo atestiguara el mismísimo Prisco), nada vuelve a recuperarse, ninguna hierba vuelve a crecer, se multiplican desesperadamente los migrantes necesitados de refugio que provienen de tierras arrasadas.

 

      De la narrativa encarnizada. La Unión Europea parecería resuelta a ejercerse en el personaje malévolo de una madrastra o hechicera radicada en sus teúrgias, como las aparecidas en los cuentos de hadas de Occidente, siempre enfermadas de celsitud, al decidir política comunitaria hacia aquella migración que su misma NATO provoca a partir de operaciones fatídicas o incluso genocidas. Es como una madrastra o hechicera malevolentes sólo verosímiles en la narrativa del cuento que intentan fútilmente disimular el desprecio visceral que inoculan hacia su objeto de opresión. La Unión Europea se ha reducido, en lo relativo a la propia migración que propaga, definitivamente, a personaje malévolo. Se tuvo el caso de la frontera polacobielorrusa, donde se concentrarían unos tres mil migrantes en su mayoría de Oriente Próximo u Oriente Medio y del norte africano (donde unos quinientos son sólo párvulos, llevados en andas por sus padres que escapan de la guerra). Entre esa población desplazada se encuentran asimismo personas oriundas de Iraq, identificadas como kurdos étnicos, y que escapan del terror desplegado por la NATO durante décadas en territorio iraquí, como el acontecido también en el territorio libio, o el sirio, entre tantos otros países víctimas de agresión imperial. Polonia no les permite ingresar a la Unión Europea (aunque desplegó soldados polacos en Iraq, para orquestar su invasión, en el año de 2003, junto a la NATO, a partir de una publicitada Tormenta del desierto); el gobierno polaco despliega en la frontera a unos quince mil soldados polacos y tanques Leopard[37] y atacan a personas migrantes desarmadas con armas de fuego[38] a la altura de la cabeza mientras transitaban no por territorio polaco sino por territorio bielorruso, sobrevolándolos con helicópteros a una altitud de veinte o treinta metros, los diezman con gases lacrimógenos, se valen de golpizas[39] a civiles que rogaban protección y asilo y los señalan mediante cañones de luz al enfocar el campamento improvisado de estos desplazados, a los que además se les impide su necesario descanso durante la noche invernal y los amedrentan con su esquema de vigilancia cegadora.

      A esto se agrega que los militares polacos amenazaron a los migrantes que suplican refugio mediante altavoces, insisten en valerse de reflectores y confunden su tránsito en territorio boscoso mediante estroboscopios.[40] En cambio, el gobierno bielorruso, en vez de sólo militarizar su frontera, ha desplegado a su contingente médico y su acceso a medicamentos, dado que hubo, entre esa población de migrantes, mujeres en estado de gravidez, además de infantes[41] iraquíes, algunos provenientes de Solimania, afectados por la influenza invernal, dado que no se hallan adaptados al invierno de los bosques bielorrusos. El gobierno bielorruso, cerca de la aldea de Bruzguí, ha enviado también alimentos[42] (inicialmente dos toneladas de lotes de carne granulada, de confitería y una tonelada de panadería y de frutas) y cinco toneladas de agua potable, un generador de energía eléctrica, leña seca, mantas de abrigo, productos para la higiene personal, y carpas para que los extranjeros no sean abandonados a la sola intemperie que ronda los cinco grados de la escala Celsius y que a la noche desciende incluso a menos de bajo cero. Es el gobierno bielorruso que sostiene la economía de esa manutención de los migrantes en tránsito a Europa, siendo  que su ayuda humanitaria al progresar superaría las diez toneladas de suministro[43], dado que finalmente promedió a su vez unas ocho toneladas de alimentos entregados a diario[44], para una atención de emergencia de esas personas solicitantes de refugio y víctimas del conflicto fronterizo iniciado arbitrariamente por la parte polaca, (dado que la Unión Europea se desentendió del caso, salvo por algunas mediaciones interpuestas y algunos miles de euros ofrecidos, a pesar de ser, esos mismísimos migrantes, debe insistirse en esta antecedencia, sólo una parte de la miríada de víctimas de las guerras de invasión desplegadas por las propias operaciones de guerra de la NATO sin cesar y durante décadas).

      Polonia, mediante la anuencia de la Unión Europea, actuaría a la usanza nazifascista, siendo que incluso se habrían de enfrentar casos de presuntos asesinatos de migrantes por parte de la fuerza de seguridad polaca, en zona declarada cerrada e impermeable al acceso noticioso (excepto por el registro fotográfico y audiovisual del gobierno bielorruso que lo denunciara, a pesar del silencio mantenido por las agencias de noticias y de su omisión en las redes digitales, a excepción del seguimiento que realizara el periodista germano Daniel BAUER[45] que analizó la destructiva ejecución europea que se realiza en la propia Europa de su política migratoria). Bielorrusia no obstante orientó las relaciones humanas y de asistencia de ese flujo poblacional de «indocumentados» a la aplicación de una ayuda social en las condiciones de una acción humanitaria, a pesar de las sanciones económicas de la Unión Europea (artilugio mediante el que se desentiende ese conglomerado europeo de anteriores compromisos y acuerdos asumidos para el ordenamiento de las migraciones provocadas). Esta desnudez de inhumanidad se intentaría disimular por parte de la Unión Europea mediante tecnicismos, para ignorar los aberrantes hechos de su racismo y xenofobia que provocan la muerte de migrantes mediante la imposición del hambre o la muerte por hipotermia y desabrigo, como si acaso la historia de las naciones y su propia Völkerwanderung se pudiese resolver mediante artilugios administrativos o a partir de una narrativa subsumida en la hipálage, aplicándose exagera-ciones alucinatorias que enmarañen, en lo posible, la identificación del discurrir diplomático europeo de doble rasero, un discursar diplomático que criminaliza per se el flujo de personas entre regiones.

 

      De la imagen omitida. La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (OACNUR) y la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) han impelido a la solución urgente de la situación de estos migrantes en la frontera polacobielorrusa.[46] Es un asunto del que informó a la OACNUR y la OIM, así como a su Asociación Bielorrusa de la Cruz Roja (ABCR), el propio Comité Fronterizo Estatal de Bielorrusia, para que se efectivice una interacción operativa y el procedimiento necesario para que se brinde asistencia humanitaria urgente a los refugiados en situación crítica.[47] Esto, sin que acaso la ayuda bielorrusa se tradujese a impericia, en ningún momento, en el cuidado que se operara de la propia frontera de manera rigurosa y sistemática.[48] La propia cancillería bielorrusa compartiría la evaluación permanente del conflicto fronterizo con la OACNUR y la OIM.[49] De todas maneras, no es el buen ejemplo bielorruso el que cunde, sino el mal ejemplo polaco de impune denigración de la persona migrante (incluso al extremo del asesinato de civiles inocentes con armas de fuego por parte de los guarda fronteras), violándose además la resolución del Tribunal Europeo de Derechos Humanos que había obligado al estado polaco a ayudar a las personas refugiadas.[50] Esa Polonia se ha vuelto la principal trama del telón de acero de la Unión Europea y de la NATO, para impedirles a esos migrantes avanzar en el territorio y solicitar refugio en naciones comunitarias o asociadas al tratado del atlántico norte.

      Ese movimiento polaco se beneficiaría, así, mediante su servilismo mercenario, de la política occidental de intervencionismo, a partir del desvío de fondos adicional que obtuviese por la escenificación que realizara de una crisis migratoria.[51] Es una Polonia que incluso se ha rebajado a actos intrigantes, como lo es el intento de desplazamiento de armas y municiones hacia territorio bielorruso para la provocación de conflictos entre la población migrante, añorándose acaso la propagación de un casus belli como los orquestados en las anteriores guerras mundiales. Es, así, un acto demencial increíble y a la vez cierto en su daño social. Y cuántos otros relatos se conformarán como el del personaje párvulo habido en el filme Sous les étoiles de Paris, como el de Suli, quien encuentra a su madre finalmente antes de que sea deportada, a partir de las exquisitas imantaciones cinematográficas que un libreto resuelve para evitar la excelsitud literaria de la tragedia (aunque la  tragedia, sabido es a partir del teatro griego, es una certeza narrativa).

      ¿Cómo proseguirá pues el relato de quienes no son personajes de un filme donde el final animoso y esperanzado es sólo de alternativa para el cineasta, donde la realidad del hambre no es el relato fílmico del hambre, o la realidad de fallecer a la intemperie en pleno invierno no es el relato fílmico y esmerado de una muerte, o donde la realidad de vivir la denigración padecida por el migrante inocente y víctima de guerras en su decurso al mundo europeo no es el relato aterciopelado de un héroe? Luego que los migrantes indefensos respondiesen al maltrato sistemático de Varsovia durante interminables días y noches sólo momentáneamente con piedras y palos[52], su policía polaca les respondería mediante cañones de agua, gases lacrimógenos y granadas aturdidoras.[53] A esos migrantes, algunos incluso arrodi-llados a la manera de súplica en la frontera, a quienes se atacara con cañones de agua, los desplegados por la fuerza de seguridad polaca, para detenerlos sólo por rogar que se les permitiese ser refugiados de la UE, se les eyectaron —esto se descubriría posteriormente— no sólo furiosos golpes de agua sino asimismo en ese líquido químicos tóxicos, pesticidas, herbicidas. La fuerza de seguridad polaca no se hallaba disuadiendo a los migrantes sino envenenándolos.[54] De todas maneras, parecería que la presidencia de la Fundacja DIALOG[55] nada sabe acerca de ese nazismo polaco aplicado contra los migrantes; no se enteró, ni se entera, ni se enterará, o como operador político simplemente necesita omitirlo entre generalidades vanas contra la administración polaca reaccionaria en las condiciones de su narrativa humanitaria (apareciéndose en las noticias a partir de anécdotas fijadas en el registro seudoetnográfico de casos que ciertamente edulcora), dado que es funcional al secretismo exigido por su guardia fronteriza y a una Unión Europea de discurso humanitario ambivalente y lábil al proponer acaso alguna humanidad fronteriza.

 

      De la imagen atroz. Esos sucesos podrían hacer reme-morar el nazifascismo, de cómo esa monstruosidad en celo trataba a aquella población adversaria al autoritarismo, a la que detenía en los Konzentrationslager, al principio improvisados, para apresar e intimidar, y posteriormente sistematizados mediante su terrorismo de estado para la desaparición forzosa y el asesinato, hasta culminar fatalmente en la Shoá. Ese actuar polaco, al menos en el plano de las semejanzas (y no como mero símil retórico, sino, de aquellas que refieren a lo concatenado de la forma semántica respecto de su significante en relación a la cosa), provoca la rememoración misma de las Schutzstaffel que serían quienes administrarían aquellos nefastos campos de concentración. El mundo racista será de futuro inverosímil, sólo fatídico, disuelto como una insuficiente onza de veneno en la mar mediterránea (como ocurriría a los voluntarios de la división «Charlemagne» de las SS en el Berlín de abril de 1945: la historia antinazifascista una y otra vez los fulmina). ¿Y, en general, además, por qué parecería que la Unión Europea no quiere aceptar a los migrantes en su condición de refugiados —y de sujetos de naufragio— sino sólo tenerlos recluidos, recluyen la postal de sus rostros, de unos rostros hechos de la propia piel de la historia, ateniéndose a sujetarlos sólo aparte de la vida social que vivifica, sólo circunscriptos a los límites, no de la poética de un sitio asignado, sino, de un campo que administra el encierro de inocentes mediante el mecanismo delirante e interminable de delimitar la existencia y el alcance de un firmamento que recorren en su concavidad política sólo para mantenerse vivos, para supervivir a la innecesaria muerte a causa de guerras que no les pertenecen? Y cada vez que esta cuestión dudosa se pronuncia para infundir razón, la UE, esa madrasta malévola, junto a su aparataje noticioso, parecería dispuesta sólo a cumplir con un delicioso artilugio narrativo mediante el que intenta argumentar su inaceptable orientación a la discordia: vamos a contar mentiras, acaso para convencer de que en el mar corren las liebres y por el monte las sardinas.

      La propia Francia de E. MACRON sólo sabe concebir la realidad de la migración y de sus migrantes a partir de la emergencia fronteriza que identifica Frontex, la funesta agencia europea de guardacostas y fronteras. Muchos otros Suli padecerán ese parecer neoliberal del problema humanitario revestido de inhumanidad europea.[56] Y así, la narrativa europea de derechos humanos europea se vuelve sólo un aparato de aserción (como el recurrido en el teatro a partir de actores esmerados que saben cómo tornarse convincentes, incluso a partir del absurdo). Este tipo de fariseísmo contra los migrantes no sólo es un caso de narrativa ilusoria (como si se intentara acaso emparentarse banalmente a la anteriormente mencionada literatura del absurdo); es a su vez fuente recursiva de un mecanismo nazi y fascista de terrorismo de estado que institucionaliza o al menos apaña funcionalmente la muerte sistemática y progresiva de aquellos miserables que intentan alcanzar las tierras del primer mundo. Se los conduce a la muerte, en todas sus formas posibles.[57] La propia Unión Europea, fijada en el propósito de impedir la continuidad del recibo de migrantes africanos, entrena y entrega recursos e.g. a la guardia costera libia para que patrulle las aguas del Mediterráneo. Se dedica a sabotear las operaciones de rescate humanitario y a la captura de los migrantes. Luego, los miles y miles de migrantes son detenidos indefinidamente en prisiones, y los trafican, como en el caso de los apresados en el anteriormente mencionado Al Mabani (donde padecen abusos y torturas mediante descargas eléctricas, incluso los párvulos resultan violentados por los guardias; incluso a los allegados de los detenidos se los extorsiona para obtener rescate, aunque posteriormente a mujeres y a varones que se detiene y por los que se pide ese rescate se los vende a otros centros de reclusión para el desarrollo de trabajos forzados).[58] Otros migrantes sin embargo que sí alcanzan el espacio Schengen, en la Europa de los mentados derechos humanos, e incluso obtienen un primer estatus de refugiados, su invierno y la desprotección de un sistema social que los reduce a la mendicidad los deriva prontamente, simplemente, a otro estatus definitivo: el de cadáveres.[59] Alcanzar el territorio europeo para supervivir, les implica morir. La Unión Europea ha institucionalizado ese absurdo grotesco. El suponer que acaso el problema del mantenimiento de la seguridad del espacio Schengen se halla dado a causa de la migración desmesurada es un caso específico de falso silogismo con el que retuercen una y otra vez su esquema de aduanas —es el lastimoso post hoc, ergo propter hoc que se inocula neciamente al discurso europeísta y, así, aquello que dicen absurdamente terminarán creyéndoselo—.

 

 

 

 

 

 

      Montevideo, 19 de diciembre de 2021 · República Oriental del Uruguay




[1] Vid. RIVAS, J. C. de RTVE (Días de cine). 2021, noviembre 28. «Bajo las estrellas de París» en URL: https://www.rtve.es/play/videos/dias-de-cine/bajo-estrellas-paris/5886703/ (Acceso 2021, noviembre 28).

[2] Vid. Nineteenth century videos. Back to life. 2021, abril 25. «A Sunday in Paris» en URL: https://www.youtube.com/watch?v=9VUVqWckLDo (Acceso 2021, octubre 30).

[3] Vid. VÁZQUEZ SUÁREAZ, R. y GONZÁLEZ HEVIA, L. 2017. «Propuesta de una teoría materialista del cine y de una clasificación de teorías cinematográficas» en URL: https://www.nodulo.org/ec/2017/n179p02.htm (Acceso 2021, noviembre 06).

[4] Vid. POZO FAJARNÉS, J. L. 2019, octubre 28. «Filosofía del Cine» en URL: https://www.fgbueno.es/act/efo198.htm (Acceso 2021, noviembre 06).

[5] Vid. LACHASSE, J. 2020, octubre 25. «"SOUS LES ÉTOILES DE PARIS": COMMENT CATHERINE FROT S'EST MÉTAMORPHOSÉE POUR JOUER UNE SANS-ABRI» en URL: https://www.bfmtv.com/people/sous-les-etoiles-de-paris-comment-catherine-frot-s-est-metamorphosee-pour-jouer-une-sans-abri_AN-202010250099.html (Acceso 2021, octubre 13): Dans ce film qui est comme un conte, je me suis amusée à fabriquer une silhouette de mendiante comme Honoré Daumier et Gustave Doré en dessinaient.

[6] Vid. BUENO, G. 1999. «Predicables de la Identidad» en URL: https://filosofia.org/rev/bas/bas22501.htm (Acceso 2021, diciembre 19).

[7] Vid. Eric NEUHOFF et al. 2020, octubre 28. «Sous les étoiles de Paris, comédie dramatique de Claus Drexel, 1h30» en URL: https://www.lefigaro.fr/cinema/sous-les-etoiles-de-paris-garcon-chiffon-adn-les-films-a-voir-ou-a-eviter-cette-semaine-20201028 (Acceso 2021, octubre 23).

[8] Vid. ROUDEN, C. 2020, octubre 27. «"Sous les étoiles de Paris", conte de la rue en hiver» en URL: https://www.la-croix.com/Culture/Sous-etoiles-Paris-conte-rue-hiver-2020-10-27-1201121552 (Acceso 2021, octubre 23).

[9] Vid. Zim Communist Party. 2016, agosto 12. [«When I give food to the poor they  call me a  saint. When I ask why are the poor hungry they call me a communist»]. en URL: https://twitter.com/zimcommunistp/status/763972395262586881?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E763972395262586881%7Ctwgr%5E%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Fpublish.twitter.com%2F%3Fquery%3Dhttps3A2F2Ftwitter.com2Fzimcommunistp2Fstatus2F763972395262586881widget%3DTweet (Acceso 2021, octubre 17).

[10] Vid. RT. 2021, octubre 13. «Qué es un metaverso y qué papel juegan Facebook, Windows y Epic Games» en URL: https://www.youtube.com/watch?v=FoSV41blmYY&t=264s (Acceso 2021, noviembre 17).

[11] Esta cuestión dudosa, e.g. acaso se podría considerar, a la manera de antecedencias o prólogos, a partir de aquel entorno de investigadores que se han abocado a los registros multifocales que respecto de París se revisaran, junto a otras determinantes, para el análisis de la segregación residencial que en su dinámica socio-espacial identifica vulnerabilidades a ser suplidas, es de esperarse, justamente, mediante la política pública, siendo un estudio que además permitió mostrar una mayor concentración del número de viviendas sociales en la periferia de la capital francesa y siendo que si esa muestra es intervenida por registros sociológicos o demográficos permite conocer que en sus zonas habitan preeminentemente estudiantes y migrantes. Vid. GARCÍA de ARMAS, D.; OLTEANU, M.; ALLENDE ALONSO, S.; ALMEIDA CRUZ, Y. 2020, julio-septiembre. «Análisis de Segregación Residencial como dinámica socioespacial en grandes ciudades: caso de estudio París» en URL: https://rctd.uic.cu/rctd/article/view/52/15 (Acceso 2021, noviembre 14; págs. 51, 54, 61 y ss.).

[12] Vid. RT. 2021. «'El Che africano' y 'el presidente más pobre': el carismático líder que creía que no se pueden matar las ideas y fue asesinado por sus socios» en URL: https://actualidad.rt.com/actualidad/408073-thomas-sankara-burkina-faso-pobre-presidente (Acceso 2021, octubre 23).

[13] Hay casos en que la dublinización se detuvo (e.g. respecto de Grecia), a partir de sentencias dictadas de 2011 del Tribunal Europeo de Derechos Humanos y el Tribunal de Justicia Europeo puesto que las condiciones de recepción y detención ponían a los solicitantes de asilo en riesgo de recibir tratos inhumanos y degradantes.

[14] Vid. EZEANYAESIOBU, CHika. 2021, junio 28. «President Thomas Sankara: A 70th Birthday Tribute» en URL: https://panafricanreview.rw/president-thomas-sankara-of-burkina-faso-a-70th-birthday-tribute/ (Acceso 2021, octubre 23).

[15] Vid. BUENO, G. [1953, octubre-diciembre]. «Para una construcción de la Idea de Persona» en URL: https://filosofia.org/hem/dep/rdf/047p503.htm (Acceso 2021, octubre 15).

[16] Vid. BUENO, G. LASO, J. M. [1987, abril 24]. «En el cincuentenario de la muerte de Antonio Gramsci» en URL: https://fgbueno.es/med/19870424.htm (Acceso 2021, octubre 17).

[17] Vid. BUENO, G. [1978, mayojunio]. «En torno al concepto de 'Ciencias Humanas'. La distinción entre metodologías αoperatorias y βoperatorias» en URL: https://fgbueno.es/bas/pdf/bas10202.pdf (Acceso 2021, octubre 17; pág. 15).

[18] Vid. BUENO, G. [1978, mayojunio]. Ídem en URL: https://fgbueno.es/bas/pdf/bas10202.pdf (Acceso 2021, octubre 17; pág. 12).

[19] Las anotaciones formuladas, y sólo en la condición de la hipertelia, o de un filosofar mundano, valga la advertencia ante quien con justicia tilde sólo de ensayismo este relato coloquial, no poseen una arquitectura original; sólo refieren a un intento de continuidad narrativa, a la prosecución de una «ecuación química» antecedente y que refiere a la intersección geográfica de una historia del mundo migrante (el reactante) a partir del mundo fílmico (el producto). Esto mismo, e.g. ha sido identificado por la propia academia cubana: la sintaxis operada entre el plano audiovisual del cortometraje o del largometraje y del campo migratorio se ha vuelto escopo pedagógico del mundo universitario latinoamericano y caribeño. Vid. MARRERO PENICHE, G. MARTÍN PASTRANA, A. 2021, julio 29. «La universidad cubana ante el reto de la transdisciplinariedad: los Estudios Migratorios y las relaciones internacionales» en URL: https://rpi.isri.cu/rpi/article/view/227 (Acceso 2021, octubre 15; pág. 148).

[20] Vid. BUENO, G. [1978, mayojunio]. Ibídem en URL: https://fgbueno.es/bas/pdf/bas10202.pdf (Acceso 2021, octubre 17; págs. 14 15).  

[21] Cfr. BARCELÓ, M. (tr. d’AMONVILLE ALEGRÍA, N.); Cuadernos de África; Círculo de Lectores SA; Barcelona, 2004 (pág. 120).

[22]  Se tiene presente e.g. a las propias observaciones de la CEA(R) acerca de la falta de verdadera protección de los migrantes en territorio europeo. Vid. CEA(R). 2021, octubre 07. «Once entidades denunciamos las consecuencias negativas sobre la vida de las personas del Pacto Europeo de Migración y Asilo» en URL: https://www.cear.es/once-entidades-denunciamos-las-consecuencias-negativas-sobre-la-vida-de-las-personas-del-pacto-europeo-de-migracion-y-asilo/ (Acceso 2021, octubre 08).

[23] Vid. BUENO, G. [1976]. «CIENCIAS HUMANAS/ CIENCIAS NOHUMANAS» en URL: https://fgbueno.es/med/dig/egch1327.pdf (Acceso 2021, octubre 17).

[24] Vid. ÁLVAREZ, B. [entrevista a G. BUENO]. 1995, junio 19 25. «El marxismo no puede morir» en URL: https://www.fgbueno.es/hem/1995g19.htm (Acceso 2021, octubre 10).

[25] Vid. RT. 2021, octubre 10. «Facebook "prioriza la difusión de mentiras junto con la agresión y odio frente a los hechos", denuncia la galardonada con el Nobel de la Paz del 2021» en URL: https://actualidad.rt.com/actualidad/406591-ressa-asegurar-facebook-prioriza-difusion-informacion-falsa (Acceso 2021, octubre 10).

[26] Vid. AMOROSOFERNÁNDEZ, Y. REYES OLMEDO, P. SAARENPÄÄ, A. 2020, julioseptiembre. Revista cubana de transformación digital: «La transformación digital es analógica porque está conducida por personas» en URL: https://rctd.uic.cu/rctd/article/view/80/22 (Acceso 2021, noviembre 14; págs. 134 136).

[27] Vid. WSI. 2015, junio 08. «D’Amato & Goia. Mare Nostrum» en URL: https://wsimag.com/it/economia-e-politica/15971-damato-e-goia-mare-nostrum (Acceso 2021, diciembre 14).

[28] Vid. LÓPEZ, I. 2021, noviembre 01. «Los olvidados. Conciencia en el drama migratorio de Canarias» en URL: https://wsimag.com/es/trama/67322-los-olvidados (Acceso 2021, diciembre 14).

[29] Vid. VATICAN News. 2021, diciembre 05. «Francisco a los refugiados: Estoy aquí para decirles que estoy cerca de ustedes» en URL: https://www.vaticannews.va/es/papa/news/2021-12/papa-francisco-refugiados-lesbos-centro-recepcion-grecia.html (Acceso 2021, diciembre 05).

[30] Vid. ZORNOZA, L. 2021, febrero 19. «La paradoja de Frontex: cada vez más poderosa pero menos transparente» en URL: https://www.swissinfo.ch/spa/ue-frontex--an%C3%A1lisis-_la-paradoja-de-frontex--cada-vez-m%C3%A1s-poderosa-pero-menos-transparente/46384520 (Acceso 2021, diciembre 04).

[31] Vid. URBINA; I. [2021]. «THE SECRETIVE PRISONS THAT KEEP MIGRANTS OUT OF EUROPE» en URL: https://www.theoutlawocean.com/investigations/the-secretive-libyan-prisons-that-keep-migrants-out-of-europe/ (Acceso 2021, diciembre 04).

[32] Vid. TANGUY, Bernard. 2011. «Je pourrais être votre grand-mère» en URL: https://vimeo.com/99723033 (Acceso 2010, octubre 27).

[33] Vid. BUENO, G. [1976]. Ídem  en URL: https://fgbueno.es/med/dig/egch1327.pdf (Acceso 2021, octubre 17).

[34] Vid. France24. 2020, octubre 04. «Nueva Caledonia rechaza independizarse de Francia en un segundo referendo» en URL: https://www.france24.com/es/20201004-nueva-caledonia-segundo-referendo-rechazo-independencia (Acceso 2021, diciembre 14).

[35] Vid. PURGUETTE, L. 2019, marzo-abril. «Regard communiste sur le mouvement des gilets jaunes» en URL: https://www.causecommune-larevue.fr/regard_communiste_sur_le_mouvement_des_gilets_jaunes (Acceso 2021, octubre 10).

[36] Vid. PECES-BARBA MARTÍNEZ, G. 2006, noviembre 20. «El miedo al mono» en URL: https://elpais.com/diario/2006/11/21/opinion/1164063614_850215.html (Acceso 2021, octubre 23). 

[37] Vid. BelTA. 2021, noviembre 10. «Lukashenko sobre los culpables de la crisis migratoria» en URL: https://esp.belta.by/president/view/lukashenko-sobre-los-culpables-de-la-crisis-migratoria-66802-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[38] Vid. BelTA. 2021, noviembre 11. «Volodin: Polonia utilizó gas y armas contra las personas sin mirar los valores humanistas» en URL: https://esp.belta.by/society/view/volodin-polonia-utiliz-gas-y-armas-contra-las-personas-sin-mirar-los-valores-humanistas-66832-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[39] Vid. BelTA. 2021, noviembre 10. «Encontrados en la frontera los refugiados golpeados por agentes polacos» en URL: https://esp.belta.by/society/view/encontrados-en-la-frontera-los-refugiados-golpeados-por-agentes-polacos-66795-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[40] Vid. BelTA. 2021, noviembre 12. «El Comité Fronterizo Estatal sobre la situación en la frontera belarusopolaca: Es tensa» en URL: https://esp.belta.by/society/view/el-comit-fronterizo-estatal-sobre-la-situacin-en-la-frontera-belaruso-polaca-es-tensa-66865-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[41] Vid. BelTA. 2021, noviembre 11. «El cuarto día en el campamento de refugiados: Casi todos los niños están resfriados» en URL: https://esp.belta.by/society/view/el-cuarto-da-en-el-campamento-de-refugiados-casi-todos-los-nios-estn-resfriados-66833-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[42] Vid. BelTA. 2021, noviembre 10. «La ayuda humanitaria llega a la frontera belarusopolaca» en URL: https://esp.belta.by/society/view/la-ayuda-humanitaria-llega-a-la-frontera-belaruso-polaca-66800-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[43] Vid. BelTA. 2021, noviembre 12. «10 toneladas de ayuda humanitaria llegan al campo de refugiados en la frontera» en URL: https://esp.belta.by/society/view/10-toneladas-de-ayuda-humanitaria-llegan-al-campo-de-refugiados-en-la-frontera-66869-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[44] Vid. BelTA. 2021, noviembre 19. «Liskóvich: Cada día los refugiados en la frontera reciben 8 toneladas de productos» en URL: https://esp.belta.by/society/view/liskvich-cada-da-los-refugiados-en-la-frontera-reciben-8-toneladas-de-productos-67048-2021/ (Acceso 2021, noviembre 20).

[45] Vid. BelTA. 2021, noviembre 12. «Periodista alemán: Lukashenko expuso toda la falsedad e hipocresía de la política de doble rasero de la UE» en https://esp.belta.by/politics/view/periodista-alemn-lukashenko-expuso-toda-la-falsedad-e-hipocresa-de-la-poltica-de-doble-rasero-de-la-ue-66878-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[46] Vid. BelTA. 2021, noviembre 10. «La ONU, dispuesta para ayudar a resolver problemas de migrantes en la frontera belarusopolaca» en URL: https://esp.belta.by/politics/view/la-onu-dispuesta-para-ayudar-a-resolver-problemas-de-migrantes-en-la-frontera-belaruso-polaca-66799-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[47] Vid. BelTA. 2021, noviembre 10. «Discutida en el Comité Fronterizo Estatal la ayuda a los refugiados en la frontera belarusopolaca» en URL: https://esp.belta.by/society/view/discutida-en-el-comit-fronterizo-estatal-la-ayuda-a-los-refugiados-en-la-frontera-belaruso-polaca-66807-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[48] Vid. BelTA. 2021, noviembre 10. «Makéi: Este año Belarús reprimió en la frontera 11 flujos de migración ilegal» en URL: https://esp.belta.by/society/view/maki-este-ao-belars-reprimi-en-la-frontera-11-flujos-de-migracin-ilegal-66815-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[49] Vid. BelTA. 2021, noviembre 10. «Los representantes de organismos internacionales, informados sobre versión de Belarús de situación en la frontera» en URL: https://esp.belta.by/politics/view/los-representantes-de-organismos-internacionales-informados-sobre-versin-de-belars-de-situacin-en-la-66794-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[50] Vid. BelTA. 2021, noviembre 11. «Guiguin llama a investigación internacional de actos de guardafronteras polacos respecto a refugiados» en URL: https://esp.belta.by/society/view/guiguin-llama-a-investigacin-internacional-de-actos-de-guardafronteras-polacos-respecto-a-refugiados-66825-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[51] Vid. BelTA. 2021, noviembre 12. «El representante de Belarús ante la ONU acusó a Polonia y Lituania de desviar dinero de la UE» en URL: https://esp.belta.by/politics/view/el-representante-de-belars-ante-la-onu-acus-a-polonia-y-lituania-de-desviar-dinero-de-la-ue-66860-2021/ (Acceso 2021, noviembre 14).

[52] RT. 2021, noviembre 16. «Lavrov: "Polonia se excede en la situación con migrantes, mientras Bruselas aplica dobles estándares y se pone a sí misma en una posición incómoda"» en URL: https://actualidad.rt.com/actualidad/410516-lavrov-polonia-excederse-situacion-migrantes (Acceso 2021, noviembre 19).

[53] RT. 2021, noviembre 16. «La Policía polaca usa cañones de agua, gases lacrimógenos y granadas aturdidoras para detener a migrantes en la frontera» en URL: https://actualidad.rt.com/actualidad/410480-policia-polaca-usar-canon-agua-migrantes-frontera (Acceso 2021, noviembre 19).

[54] Vid. BelTA. 2021, noviembre 19. «"Этим тараканов травят!". Лукашенко озвучил подробности атаки польских силовиков на беженцевen» URL: https://www.youtube.com/watch?v=RpWbuNinqmk (Acceso 2021, noviembre 20).

[55] Vid. TVP3 BIAŁYSTOK. 2021. 2021, agosto 26. «Współpracujemy ze strażą graniczną. Codziennie niesiemy pomoc cudzoziemcom» en URL: https://fundacjadialog.pl/wspolpracujemy-ze-straza-graniczna-codziennie-niesiemy-pomoc-cudzoziemcom/ (Acceso 2021, diciembre 16).

[56] Vid. RT. 2021, diciembre 10. «Macron anuncia una "reforma del espacio Schengen" entre las prioridades de la presidencia de la UE» en URL: https://actualidad.rt.com/actualidad/413192-emmanuel-macron-anuncia-reforma-espacio-schengen (Acceso 2021, diciembre 10).

[57] Vid. RT. 2021, diciembre 11. «Las muertes de migrantes aumentan este año y superan ya los 4 400 casos, revela la OIM» en URL:https://actualidad.rt.com/actualidad/413294-muertes-migrantes-aumentan-superan-4400 (Acceso 2021, diciembre 11).

[58] Vid. URBINA, I. 2021. «THE SECRETIVE PRISONS THAT KEEP MIGRANTS OUT OF EUROPE» en URL: https://www.theoutlawocean.com/investigations/the-secretive-libyan-prisons-that-keep-migrants-out-of-europe/ (Acceso 2021, diciembre 15).

[59] Vid. BORRERO BATISTA, D. 2017, enero 19. «La migración africana: ¿qué hay bajo la cáscara?» en URL: https://www.granma.cu/mundo/2017-01-19/la-migracion-africana-que-hay-bajo-la-cascara-19-01-2017-20-01-53 (Acceso 2021, diciembre 16).

mundo-magnetoscopio

https://www.youtube.com/watch?v=NvCSr7qzAAM&feature=emb_logohttps://www.youtube.com/watch?v=vCDDYb_M2B4
http://naenara.com.kp/
https://www.hispantv.com/directo